# BTCPay Server の翻訳

# 翻訳が重要な理由

BTCPay Server を複数言語に翻訳すると、より幅広いユーザーにソフトウェアを届けられます。また、英語を十分に理解できない顧客にとって、請求書チェックアウト時の摩擦を減らせます。

# 要件

BTCPay Server では、より多くの言語への翻訳を可能にするため、Transifex という翻訳プラットフォームを使用しています。

コミュニティは現在、請求書チェックアウトページ (opens new window)公式ウェブサイト (opens new window)の翻訳に取り組んでいます。

Transifex で翻訳が行われた後、提出プロセスは完全に自動化され、定期的に BTCPay リポジトリへマージされます。Github の pull request など、Transifex 以外で提供された翻訳は受け付けられません。


# ステップ 1: 既存の翻訳を確認する

まず、作業したい言語の翻訳がすでに開始されていないか確認します。すでに開始されている場合は、残りの文字列を翻訳できます。目的の言語が見つからない場合は、プロジェクトへの追加と、その言語の翻訳者権限をリクエストしてください。

# ステップ 2: 新しい翻訳を開始する

翻訳したい言語を探します。言語によっては複数地域向けの選択肢があります。言語リクエストが拒否された場合、理由はその言語の翻訳がすでに進行中である可能性が高いです。

# ステップ 3: 翻訳する

1 行目: あなたの国コードを翻訳します。

ブラジル・ポルトガル語の例
 'en' は 'pt-BR' に翻訳されます

2 行目: あなたの言語名を、その言語で記載します。

TIP

これは、ユーザーインターフェースの言語ドロップダウンに表示される言語名です。

フランス語の例 'English' は 'Français' に翻訳されます


# 翻訳のヒント

# 変数

{{Words}} のような部分は、ユーザーの選択に応じて変数に置き換えられます。
{{btcDue}} 例: 10
{{cryptoCode}} 例: BTC

これらは翻訳してはいけません。ただし、言語によって位置が変わるため、翻訳後の文字列でも正しい位置に残す必要があります。

フランス語の例:
"Return to StoreName" は "Retourner sur {{storeName}}" に翻訳されます

日本語の例:
"Return to StoreName" は "{{storeName}} に戻る" に翻訳されます

# 通知

新しい文字列に追従するには、Transifex の言語ウォッチ機能を有効にして、未翻訳の新規文字列に対するアラートを有効化してください。

「目」アイコン(下記スクリーンショットの赤枠)をクリックします。

Transifex Alerts

追従したい各プロジェクトごとに、この操作を行う必要があります。


# ヘルプ・質問

翻訳について質問がある場合は、Mattermost の #Translations channel (opens new window) に参加してください。